Ürün Özellikleri
Stok Kodu
9786257795425 Boyut
160-240-0 Sayfa Sayısı
218 Basım Yeri
ANKARA Basım Tarihi
2020-10-12
Kapak Türü
Karton
Kağıt Türü
1.Hamur
Dili
Türkçe
Bölüm 1 Edebî Çeviriye Biçembilimsel Bir Yaklaşım: Trıstram Shandy
Romanında Önceleme
Bölüm 2 Fransızca Adıl Tümleç Kullanımının Yanlış Çözümlemesi
Yöntemiyle Karşıtsal Bir İncelemesi
Bölüm 3 Henry James'in Roman Sanatının"The Amerıcan","The Ambassadors" ve "The
Portraıt Of A Lady"
Eserlerindeki Tezahürü
Bölüm 4 Azerbaycan Tiyatro Toplulukları Üzerine Bir İnceleme
Bölüm 5 Dil, Kimlik Ve Kültür Etkileşimi
Bölüm 6 Menteşe'deki Silikmağara-İn Adlarının Kelime-
Anlambilimlik Değerlendirmesi
Bölüm 7 20 Yüzyılda Doğu Türkçesine Tercüme Edilmiş Fıkhu'l-Ekber
ve Dil Özellikleri Üzerine
Bölüm 8 Muhacirlerin Makalelerinde İsmail Bey Gaspıralı'nın
Siyasi ve İdeolojik Görüşleri
Bölüm 9 Klasik Dönem Arap Şiirinde Mecâzla İlgili Sanatlar
Bölüm 10 Üç Cümel Ve Arap Dilindeki Yeri
Bölüm 11 İnanç Turizmi Bağlamında Gaziantep
Bölüm 12 Kazak Çocuk Edebiyatı Üzerine
Yorum yaz